[English Subs] たしかなこと Tashikanakoto (Firm Belief)

「たしかなこと」 Tashikanakoto  (Firm Belief)

Momoiro Clover Z   feat. Midori Karashima

ももいろクローバーZ feat. 辛島美登里

(Dailymotion mirror)

From  “Momoiro Yobanashi 「Gentou」”  performance

Original song by:Kazumasa Oda 小田和正

Writer:Kazumasa Oda 小田和正 (Music/Lyrics)

雨上がりの空を見ていた
Gazing at the sky after the rain

通り過ぎてゆく人の中で
Weaving thorough the crowded streets

哀しみは絶えないから
Perhaps it is the never ending sorrows

小さな幸せに 気づかないんだろ
That causes us to overlook the small blessings

時を越えて君を愛せるか
Times change, am I still able to love you now?

ほんとうに君を守れるか
Can I really protect you?

空を見て考えてた
While staring at the heavens, I pondered

君のために 今何ができるか
What exactly can I still do for you?

忘れないで どんな時も
Do not forget that no matter what

きっとそばにいるから
I will always be there by your side

そのために僕らは この場所で
Because of this, we are able to, at this place

同じ風に吹かれて 同じ時を生きてるんだ
Feel the same winds and live in the same times

自分のこと大切にして
Please take care of yourself

誰かのこと そっと想うみたいに
Make light of other people’s concerns

切ないとき ひとりでいないで
Don’t face your sorrows by yourself

遠く 遠く離れていかないで
Don’t drift away into lonesome

疑うより信じていたい
Rather than distrust, I choose to believe

たとえ心の傷は消えなくても
Even if my heart is still scarred by wounds

なくしたもの探しにいこう
Let’s search together for that which we’ve lost

いつか いつの日か見つかるはず
One day, someday we will surely find it

いちばん大切なことは
For me, the most important matters in life

特別なことではなく
Really isn’t anything special

ありふれた日々の中で 君を
I just want to be able to, in each passing day

今の気持ちのまゝで 見つめていること
Gaze at you with my current feelings

君にまだ 言葉にして
There are still words I’ve yet to tell you

伝えてないことがあるんだ
Feelings I’ve yet to properly convoy

それは ずっと出会った日から
Since the day I’ve met you

君を愛しているということ
I have fallen in love with you

君は空を見てるか
Are you looking towards the sky?

風の音を聞いてるか
Do you hear the sound of the wind?

もう二度とこゝへは戻れない
We can’t go back to the way things were before

でもそれを哀しいと 決して思わないで
But let’s never think of those sorrows again

いちばん大切なことは
For me, the most important matters in life

特別なことではなく
Really isn’t anything special

ありふれた日々の中で 君を
I just want to be able to, in each passing day

今の気持ちのまゝで 見つめていること
Gaze at you with my current feelings

忘れないで どんな時も
Do not forget that no matter what

きっとそばにいるから
I will always be there by your side

そのために僕らは この場所で
Because of this, we are able to, at this place

同じ風に吹かれて 同じ時を生きてるんだ
Feel the same winds and live in the same times

どんな時も きっとそばにいるから
No matter what, I will always be there by your side

Leave a comment